- About Zubaan
- Zubaan Trust
- More Information
Loading the content... Loading depends on your connection speed!
All Mrinalini Singh wants, she has. A loving husband, a competent cook, the vague hope of a book deal one day. But when her old roommate Jahanara accuses her of being selfish, Mrinalini is forced to practise altruism on the nearest available target: her maid’s toddler. All this caring doesn’t come easy, though; and it hardly helps that her husband Siddhartha has quit his lucrative job and acquired parental ambitions. Or that Brajeshwar Jha, her upstairs tenant and literary rival, has not only published his book before Mrinalini, but also lampooned her and Siddhartha in it. Close to Home is a wry look at the small compromises, manipulations and sustained self-delusion of young men and women possessed of good fortune... and only looking for good lives.
Early twentieth century Madras. In a dark room in the corner of a house, Goutami's mother dies in childbirth. Barely a year old, Goutami, or Goutu as everyone calls her, crawls into the birth-death room, seeing and smelling death, loss, fear -- things she does not then understand but which will mark her for life. A motherless child, a rebellious girl, a headstrong woman who will not deny her sexuality, a fighter for whom lying becomes a strategy for survival: Goutami's search for love leads her to Krishnanand, cousin and ladies' man, suave and practiced, who beds all young cousins before they marry. But life intervenes and Goutami marries Seshadri. Solid, steady, ambitious, a good husband and an adequate father, Seshadri is nonetheless unable to give her one thing she craves: love. The ins and outs of family's relationships. The search for love and a sense of belonging, form the subtext of this beautifully crafted novel by first time novelist Prema Raghunath. In the end for Goutu, as for her lovers, siblings and children, salvation comes from the very stuff of life itself.
Set in the heady years preceding independence, this is the story of young Binapani growing up in a small Assamese town. Headstrong, stubborn and high-spirited, Binapani is confronted with a world full of confusing questions: why are girls not allowed to study? Why is the nationalist hero, Bullet Kaka hidden away in her grandmother’s shed? Why does Mahendra Barua’s family suffer such humiliation and indignity? Why is the rich Haitha Sarai feted and fawned upon? Why is his daughter tied up and starved in a dark room? Why is the Christian boy, Ratan, an outcaste? Her young mind grapples with countless questions and through it all is the abiding relationship she shares with her old grandmother, Jashodha. Married off to the rich Chaliha whom she has always hated, the ebullient young Bina turns inwards, seeking an inner strength and calm and makes her home ‘an abode of peace’. Arupa Kalita Patangia is one of Assam’s leading, award winning novelists. She has more than ten novels and short story collections to her credit including Mriganabhi (1987) and Millenniumar Sapon (2002). She teaches English at Tangla College, Assam. Ranjita Biswas has translated a number of well-known Bengali and Assamese novels into English.
Avinuo Kire is a fresh, young voice from Nagaland, in India's northeast.
In "The Power to forgive", the title story of this strong collection. Avinuo Kire tells the moving story of a rape survivor who, at the threshold of a new life, looks back on the incident that has shaped nearly two decades of her life and wonders if she made the right choice.
Called from folk and tribal traditions of Naga life, Kire's stories take us into a world where spirits converse with humans, unsuspecting people are drawn into the movement for Naga independence, a man dies quietly of cancer, a mother wonders if she did the right thing in giving her child a name different from the one she intended...
With insight and compassion, Avinuo Kire draws fine portraits of ordinary people in Naga society.
In Suki, fabulist Suniti Namjoshi weaves a delightful tapestry from threads of longing, loss, memory, metaphor, and contemplation. The whole picture is a stunning evocation of the love and friendship shared between S and her Super Cat, Suki, a lilac Burmese. Suki suggests that she could be a goddess, and S her high priestess. S declines, but as they discuss the merits of vegetarianism, or the meaning of happiness, or morality, or just daily life, it soon becomes clear that the bond between them is a deep and complex one. The days of Suki's life are figured as leaves, which fall vividly but irrevocably into time's stream and are recollected with a wild tenderness by the grieving S, who learns through the disciplines of meditation how to lose what is most loved.
This beautiful narrative, both memoir and elegy, offers solace and celebration to everyone who has felt the trust that passes between a person and a beloved creature.
'Call Me Confused, Please' requests one of the stories in this insightful and engaging collection from women of South Asian origin living in North America. 'Made in the USA?' wonders another.
Through poems, short stories and scholarly pieces, writers who are in their twenties, thirties and forties share what it is to live and grow up in a country that is your home and yet alien to you. They touch upon issues of culture, belonging, romance, body, race, ethnicity and the notion of 'home'. Moving beyond the idea of ABCDs (America-Born Confused Desi) and the 'identity crisis', the writers grapple with the richness of their diverse inheritances to produce a more nuanced understanding of self.
"Diverse voices challenge social binaries - of race, sexuality, nationality - to showcase the many facets of brown-ness." - Bandana Purkayastha, University of Connecticut
A Dalit, a Buddhist and a feminist: Urmila Pawar's self-definition as all three identities informs her stories about women who are brave in the face of caste oppression, strong in the face of family pressures, defiant when at the receiving end of insult, and determined when guarding their interests and those of their sisters. Using the classic short story form with its surprise endings to great effect, Pawar brings to life strong and clever women who drive the reader to laughter, anger, tears or despair. Her harsh, sometimes vulgar and hard- hitting language subverts another stereotype - that of the soft-spoken woman writer. Pawar's protagonists may not always be Dalit, and the mood not always one of anger, but caste is never far from the context and informs the subtext of each story. As critic Eleanor Zelliot notes, there is 'tucked in every story, a note about a Buddhist vihara or Dr Ambedkar.... All her stories come from the Dalit world, revealing the great variety of Dalit life now.'
"The book gives a wide range of material on one of the important struggles of feminism in India." -- Gail Omvedt, The Hindu
Srinagar, capital city of the famed 'paradise on earth,' Kashmir. Ailan Gali, a deep, dark narrow lane that lies at its heart, where houses stand on a finger's width of space and lean crookedly against each other, so deep, so narrow, so closely connected that even thieves do not dare enter.
Yet people live and love here, they cling on to their old ways, they share stories and food, joys and sorrows, sufficient unto themselves. But the outside world beckons, youngsters begin to leave, and slowly change makes its way into Ailan Gali only to find its hitherto hidden mirror-image -- the change that has insidiously been working its way into the lives of those who are the gali's permanent residents.
This funny, poignant, evocative story of a Kashmir as yet untouched by violence, but with its shadows looming at the edges, is a classic of Hindi literature, available in English translation for the first time.
Amolik Dey is Everyman. A teacher with a young wife and son, he is dedicated to taking care of his family yet cannot turn a blind eye to the inequalities he sees around him. Torn between his wife's desire for a 'normal' life and his own passion for fighting injustice, he endangers both himself and his family with his increasing militancy.
Set in a small town in the Bengal of the 1960s and 70s, this is a story of unrest and rebellion. It is a time of great upheaval, of violence and agitations, and the author subtly weaves in how the political tensions that threaten to overwhelm the state also impact the ordinary lives of this one family, destroying their world. From Naxalite uprisings which bring brutal conflict to those places that have been ignored by the political mainstream, to the complexities of class and gender, and the post-colonial hangover of a newly independent people, this gritty novel sensitively portrays a town and a people who have one foot in the past and one foot tentatively in the present.
Talaash is the second novel of the Bangladeshi writer Shaheen Akhtar. It captures the brutalities of the 1971 war of liberation and its contingent afterlife -- more specifically, the scars it has left on women. For thirty long years, Mariam, the protagonist of the novel, lives with memories of a war that refuses to end for her. The analeptic and proleptic shapings of Shaheen's prose travel in and through those shattered memories (and their public use) to construct a devastating archive of pain and anguish, far beyond the pale of cause and effect. Shaheen Akhtar's mesmerizing and moving novel, set against the background of the Bangladesh war of independence, explores the violence done to women, their courage and heartbreak, their search for love and their betrayal. Taalash (The Search) was awarded the Prothom Alo Literary Prize in 2004.
At twenty-one, Deen is dismayed by the poverty around him and trapped in negativity. Alienated from family and society, heroin is his drug of choice.
Deen and his partner in crime, AJ, ride high on acid and amphetamines, philosophize in the university canteen, party in a politician’s posh pad and contemplate God at a roadside tea stall. From Maria, a chemically imbalanced diva, to a rickshaw-walla who reflects on the importance of positive energy, to a group of fakirs who sing about love, and a detective who has his own take on addiction, the characters in Shazia Omar’s debut novel crackle with life.
They represent the despair, hopes and aspirations of a generation struggling to survive in the harsh realities of life in modern Dhaka. Hard-hitting and intensely moving, this is an extraordinary novel, and one that is destined to launch Omar as a major contemporary voice from South Asia.
"Shazia Omar's energetic debut novel heralds a new voice in Bangaldeshi fiction. Located in the urban chaos of Dhaka city, Like a Diamond in the Sky shines a light on the crime, drug addiction, love, and loneliness at the heart of the modern metropolis."- TAHMIMA ANAM, author of A Golden Age
This simple, charming picture book introduces youngsters to the importance of taking care of their own bodies. From simple tips on hygiene to an empowering message of personal safety, Shruti Singhal’s visuals and text provide perfect reading material for talking about health, safety, emotional and physical well-being with very young children.
* WINNER OF THE 2011 ECONOMIST-CROSSWORD BOOK AWARD FOR TRANSLATION *
A brother and sister visit the unique crater-lake that their dead, estranged mother had written to them about in her letters. A middle-class employee's orderly life turns upside down when his employer holds back his cheque without an explanation. The employees of a forgotten outpost in a sun-baked town threaten mass suicide because they have no hope of survival.
Seventeen is a collection of short stories from among more than 100 of Anita Agnihotri's published short fiction. By turn intense, brittle, angry sad and torn apart in conflict, the stories bring out the different faces of human hardship and explore the India that is still largely unknown. Set in metros and villages, in small-town India and in international suburbia, the stories run the gamut of experiences both everyday and extraordinary. From deeply personal relationships against the backremove of turmoil to intensely social truths told through the unique life of individuals, each of these stories is a picture of human fragility. This is literary craftsmanship at its best.
Kohima, 2007. A young man has been gunned down in cold blood - the latest casualty in the conflict that has scarred the landscape and brutalised the people of Nagaland. Easterine Kire's new novel traces the story of one man's life, from 1937 to the present day. The small incidents of Mose's childhood, his family, the routines and rituals of traditional village life paint an evocative picture of a peaceful way of life, now long-vanished. The coming of a radio into Mose's family?s house marks the beginning of the changes that would connect them to the wider world. They learn of partition, independence, a land called America. Growing up, Mose and his friends become involved in the Naga struggle for Independence, and they are caught in a maelstrom of violence - protest and repression, attacks and reprisals- that ends up ripping communities apart. The herb, bitter wormwood, was traditionally believed to keep bad spirits away. For the Nagas, facing violent struggle all around, it becomes a powerful talisman: "We sure could do with some of that old magic now." Bitter Wormwood gives a poignant insight into the human cost behind the political headlines from one of India's most beautiful and misunderstood regions.
"Easterine Kire is the keeper of her people's memory, their griot. She is a master of the unadorned language that moves because of the power of its evocative simplicity." -- Paul Pimomo
SHORTLISTED FOR 2007 CROSSWORD BOOK PRIZE
It's raining in Shillong. Eight-year-old Sophie Das has just realised she is adopted, but there is also the baby kicking inside her mother's stomach whom she's dying to meet. IAS aspirant Aman Moondy is planning a first-of-its-kind Happening and praying the lovely Concordella will come. College lecturer Firdaus Ansari is going to finish her thesis, have a hard talk with her boyfriend, and then get out.
Poetic, funny, tender, Lunatic in my Head is a moving portrait of a small town and of three people joined to each other in an intricate web, determined to break out of their small town destinies.
"A classic" -- BIBLIO
"Here is a writer of worth, and worth reading" -- The Himdu
"The delicacy and pungency of her portraits of these characters is very striking, as is her evocation of the provincial milieu of 'the hill-encircled town' in which they live, and against whose ingrained codes they beat their wings" -- Mint
"Compelling" -- Hindustan Times
Twelve short stories about everyday life and the political realities of Assam.
“My stories,” says the author, “are a lot about darkness but they are also about the small sparks of light that occasionally dispel the demons in our souls.”
In this collection, a doctor’s comfortable existence in a tea estate is rudely shattered by violent conflict, a daughter reflects on the failure of her parents’ inter-religious marriage, and children discover how shockingly little time it takes to go from joking to being thrown headlong into bloody carnage.
Sharp and eloquent, Uddipana Goswami’s stories bring into harsh focus how interwoven political violence is with everyday life.
Rabia is growing up in a conservative community in southern India. One day, she
and her friends sneak off to the pictures. Caught on her return home, Rabia gets a beating from her mother, Zohra, who cries as she beats her daughter into submission. Firdaus is beautiful and of marriageable age. A groom is found for her, a wealthy man who lives abroad. On her wedding night, she takes one look at him and says, 'I’m not going to live with you, don’t touch me!’ Inside their male dominated world, Rabia,
Zohra, Firdaus, and many others make their small rebellions and compromises, friendships are made and broken, families come together and fall apart, and almost imperceptibly change creeps in. Salma’s beautiful, evocative, poetic novel recreates the sometimes suffocating, and sometimes heartbreaking world of Muslim women in southern India. The Hour Past Midnight is translated into English by Lakshmi Holmstrom.
"I was the youngest in a family of five children. I sometimes felt I was an afterthought, and maybe Father and Mother didn't quite know what to do with me. Also, because I was a girl after four boys they never seemed to be sure whether to buy me girls' clothing or let me wear leftover boys' clothing."
Young Dielieno is five years old when she is sent off to live with her disciplinarian grandmother who wants her to grow up to be a good Naga wife and mother. According to Grandmother, girls didn't need an education, they didn't need love and affection or time to play or even a good piece of meat with their gravy! Naturally Dielieno hates her with a vengeance.
This is the evocative tale of a young girl growing up in a traditional society in India's Northeast, which is in the midst of tremendous change.
Easterine Iralu writes about a place and a people that she knows well and is a part of and brings to the storytelling a lyrical beauty which can on occasion chill the reader with its realistic portrayals of the spirits of the dead that inhabit the quiet hills and valleys of Nagaland.
This richly descriptive and deeply philosophical novel from Bhutan is now available in a brand new paperback edition as part of the Zubaan Classics series to celebrate Zubaan's 10th anniversary.
As a young girl, Tsomo asks her mother, "Where is the furthest I can travel?"
"Where," her mother responds, "I don't know. Where can a girl travel to?"
Caught in the everyday reality of household life, fifteen-year-old Tsomo is suddenly called upon to travel when her mother dies. She makes her first journey to a faraway village to light the ritual butter lamps in her mother?s memory. Beginning here, her travels take her to distant places, across Bhutan and into India. As she faces the world, a woman alone, Tsomo embarks on what becomes a life journey, in which she begins to find herself, and to grow as a person and a woman.
The first novel by a woman to come out of the Himalayan kingdom of Bhutan, The Circle of Karma, written in English, is rich in detailed descriptions of ritual life. The measured pace of its prose, the many nuances of the story, the different levels at which the narrative works, weave a complex tapestry of life in which the style and content are closely interwoven, each informing and enriching the other.
Kunzang Choden is one of Bhutan's foremost writers. In her early fifties, she has written a number of short stories and has also published collections of folk tales from Bhutan. This is her first novel.
"Kunzang Choden has given us an unforgettable tale of a simple woman's pilgrimage and journey to self-realisation." -- Anna Sujata Mathai, The Hindu
Fateema opened her diary and began writing: “Jihad as mentioned by the Prophet is a war against injustice and oppression. Islam means peace and surrender. Islam does not recommend killing innocent people. The Prophet released hundreds of slaves from bondage and sent themback to their native land.”
There was a lot more she could write. She would one day. Not for others, but to her own people she would explain the meaning of the word ‘Islam’.
For a bright young woman like Fateema Lokhandwala, the idea that one day she might own her own house is a daring dream. Her father has spent his life, slaving away selling scrap metal so that his children might ‘jump the fence of poverty and illiteracy’. Fateema dreams not only of owning her own house, but of higher education, a better job, a wider world. Her brother, Kareem, is persuaded down a very different path – to join the jihad, to become a holy warrior.
Ila Arab Mehta’s moving and sharply observed novel follows one woman’s struggle to find her way in a world torn by communal violence, to reconcile her conflicting loyalties to her family and friends, to find a place that she can ultimately call ‘home’, a place where fences –between communities, between people – are no longer necessary.
128 B, First Floor
New Delhi 110 049
(Near Slice of Italy, Rangoli Square, round the corner from The Paper Store)
Tel: +91-11-26494613, 26494617 and 26494618
Shipping times will be slower during the Zubaan Mela -– please bear with us while we process your order.