- About Zubaan
- All projects
- More Information
Loading the content... Loading depends on your connection speed!
Each story in this anthology testifies to women's many concerns, whether with a way of life, or with being caught inside the four walls of the home, or in a relationship with someone other than the husband, or being caught at the intersection of many forces within a situation of political violence and armed conflict. In one way or another the woman's body becomes a site upon which many battles take place: for control, for power, for progeny, but there is seldom a resolution in which the women remain a mere victim, or more acted upon the acting. Whether she is in the palaces of the gods, or caught in the body of snake, or speaking through the spirit of the countryside which witnessed her rape, the woman's voice is unique, singular and in each story, different. While this gives substance to the cliche that India is a country where many and varied realities exist simultaneously, it gives the lie to the cliche that all women speak with a sameness and a commonality of experience.
Contributors: Vandana Singh, Indira Goswami, Temsula Ao, Mridula Garg, Shama Futehally, Shashi Deshpande, Nayantara Sehgal, Mahasweta Devi, Anjana Appachana, Manjula Padmanabhan, C.S. Lakshmi (Ambai), Bulbul Sharma, Anita Agnihotri, Priya Sarukkai Chabria, Githa Hariharan, Chandrika B.
Urvashi Butalia is a publisher and writer. Co-founder of Kali for Women, India's best-known feminist publisher, and now Director of Zubaan, she is also author of the award winning oral history of Partition, The Other Side of Silence: Voices from the Partition of India. Her other publications include Women and the Hindu Right (co-edited with Tanika Sarkar) and Speaking Peace: Women's Voices from Kashmir (edited).
Twelve short stories about everyday life and the political realities of Assam.
“My stories,” says the author, “are a lot about darkness but they are also about the small sparks of light that occasionally dispel the demons in our souls.”
In this collection, a doctor’s comfortable existence in a tea estate is rudely shattered by violent conflict, a daughter reflects on the failure of her parents’ inter-religious marriage, and children discover how shockingly little time it takes to go from joking to being thrown headlong into bloody carnage.
Sharp and eloquent, Uddipana Goswami’s stories bring into harsh focus how interwoven political violence is with everyday life.
A long time ago, a young prince, the heir to a great South-Asian kingdom, wielded Siva's mighty bow and won the heart of a brave princess.
The story of what happened next to the married couple, the Ramayana, told and re-told countless times over the centuries, begins where most stories end. The twenty-five stories in Breaking the Bow take a similar courageous leap into the unknown. Inspired by the Ramayana and its cultural importance, the anthology dares to imagine new worlds.
Here you will find magic realist and surreal stories. Robot and cyberpunk stories. Fantasy and science fiction stories. Hard-to-classify stories.
Stories by some of the best writers in contemporary south-Asian fiction, including Abha Dawesar, Rana Dasgupta, Priya Sarukkai Chabria, Tabish Khair, Kuzhali Manickavel, Mary Anne Mohanraj and Manjula Padmanabhan. Stories not only from India, Sri Lanka and Thailand, but also Dubai, Israel, Holland, the United Kingdom, Canada and the United States.
Breaking the Bow is a collection of brilliant, original and beautifully told tales, guaranteed to enlighten and entertain.
PLEASE NOTE: This copy is discounted at 70% and is in saleable but not pristine condition. It may show signs of age or wear.
Set in late 19th century Assam, The Bronze Sword of Tengphakhri Tehsildar is the heroic tale of a Bodo freedom fighter who was, arguably, the first woman revenue collector in British India. It was Indira Goswami's last work of fiction and this is the first-ever English edition, powerfully and sensitively translated from the Assamese by Aruni Kashyap.
"Indira Goswami is one of the pre-eminent literary figures in India and a woman of remarkable courage and conviction... She has also been an important voice in championing women's causes, and has done much to highlight the plight of widows. [She] is one of those rare figures whose achievements as a writer are closely paralleled by their accomplishments as a social and political activist." - Amitav Ghosh
After the success of her collection The Woman Who Thought She Was a Planet, Vandana Singh returns to the short story in Ambiguity Machines. Her deep humanism interplays with her scientific background in stories that consider and celebrate this world and others, with characters who try to make sense of the people they meet, what they see, and the challenges they face. An eleventh century poet wakes to find he is an artificially intelligent companion on a starship. A woman of no account has the ability to look into the past. And in 'Requiem,' a major new novella, a woman goes to Alaska to try and make sense of her aunt’s disappearance.
Examining the revolutionary potential of speculative fiction, Singh dives deep into the vast strangeness of the universe without and within to explore the ways in which we move through space and time: together, yet always apart.
“A delicate touch and passionately humanist sensibilities sweep through this magnificent collection, which ranges from the near future of our world to eras far away in space and time.”
— Publishers Weekly
“Singh is laying the groundwork attempt to re-write the plots of Chosen Ones, dystopian governments, and self-actualizing hero tropes common to Western literature, where the quest for “the meaning of life” is often seeking a single endpoint, an origin. Singh’s characters wish only to know for the sake of knowing. Life isn’t defined by linear time, it is the richness of experience.”
Vandana Singh was born and raised in New Delhi, and currently lives in the United States near Boston, where she professes physics and writes. Her short stories have appeared in numerous venues and several Best of Year anthologies, including the Best American Science Fiction & Fantasy. She is the author of the ALA Notable book Younguncle Comes to Town (Young Zubaan/Puffin India, 2004) and a previous short story collection, The Woman Who Thought She Was a Planet and Other Stories (Zubaan/Penguin India, 2009).
When nine-year-old Ayman arrives in Hyderabad in the early 1950s to come and live at the Hussaini Alam House, she little realizes that the house, and its many inmates, will come to haunt her life and shape her destiny as she grows to become a woman. The house is ruled over by her grandfather, a dignified despot, whom everyone but Ayman, her mother and sister, call 'Sarkar' (master). Her mother, 'the eternal rebel,' is irreverent, progressive and a communist: a bomb waiting to explode. Ayman herself alternates between being the 'ugly duckling' of the house and its little princess. Huma Kidwai's sensitive and vivid portraits of the characters who teem around the House, offer a window into the customs and mores of a traditional Hyderabadi Muslim family. Narrated by the 40-year-old Ayman as she recalls the events of her past, The Hussaini Alam House is an elegy to a vanished way of life, a lovesong to the people she has loved and lost, and a psychologically nuanced portrait of the women of the household as they tread a fine line between society's expectations and their own yearning for freedom.
Early twentieth century Madras. In a dark room in the corner of a house, Goutami's mother dies in childbirth. Barely a year old, Goutami, or Goutu as everyone calls her, crawls into the birth-death room, seeing and smelling death, loss, fear -- things she does not then understand but which will mark her for life. A motherless child, a rebellious girl, a headstrong woman who will not deny her sexuality, a fighter for whom lying becomes a strategy for survival: Goutami's search for love leads her to Krishnanand, cousin and ladies' man, suave and practiced, who beds all young cousins before they marry. But life intervenes and Goutami marries Seshadri. Solid, steady, ambitious, a good husband and an adequate father, Seshadri is nonetheless unable to give her one thing she craves: love. The ins and outs of family's relationships. The search for love and a sense of belonging, form the subtext of this beautifully crafted novel by first time novelist Prema Raghunath. In the end for Goutu, as for her lovers, siblings and children, salvation comes from the very stuff of life itself.
Srinagar, capital city of the famed 'paradise on earth,' Kashmir. Ailan Gali, a deep, dark narrow lane that lies at its heart, where houses stand on a finger's width of space and lean crookedly against each other, so deep, so narrow, so closely connected that even thieves do not dare enter.
Yet people live and love here, they cling on to their old ways, they share stories and food, joys and sorrows, sufficient unto themselves. But the outside world beckons, youngsters begin to leave, and slowly change makes its way into Ailan Gali only to find its hitherto hidden mirror-image -- the change that has insidiously been working its way into the lives of those who are the gali's permanent residents.
This funny, poignant, evocative story of a Kashmir as yet untouched by violence, but with its shadows looming at the edges, is a classic of Hindi literature, available in English translation for the first time.
Amolik Dey is Everyman. A teacher with a young wife and son, he is dedicated to taking care of his family yet cannot turn a blind eye to the inequalities he sees around him. Torn between his wife's desire for a 'normal' life and his own passion for fighting injustice, he endangers both himself and his family with his increasing militancy.
Set in a small town in the Bengal of the 1960s and 70s, this is a story of unrest and rebellion. It is a time of great upheaval, of violence and agitations, and the author subtly weaves in how the political tensions that threaten to overwhelm the state also impact the ordinary lives of this one family, destroying their world. From Naxalite uprisings which bring brutal conflict to those places that have been ignored by the political mainstream, to the complexities of class and gender, and the post-colonial hangover of a newly independent people, this gritty novel sensitively portrays a town and a people who have one foot in the past and one foot tentatively in the present.
PLEASE NOTE: This copy is discounted at 70% and is in saleable but not pristine condition. It may show signs of age or wear.
Fateema opened her diary and began writing: “Jihad as mentioned by the Prophet is a war against injustice and oppression. Islam means peace and surrender. Islam does not recommend killing innocent people. The Prophet released hundreds of slaves from bondage and sent themback to their native land.”
There was a lot more she could write. She would one day. Not for others, but to her own people she would explain the meaning of the word ‘Islam’.
For a bright young woman like Fateema Lokhandwala, the idea that one day she might own her own house is a daring dream. Her father has spent his life, slaving away selling scrap metal so that his children might ‘jump the fence of poverty and illiteracy’. Fateema dreams not only of owning her own house, but of higher education, a better job, a wider world. Her brother, Kareem, is persuaded down a very different path – to join the jihad, to become a holy warrior.
Ila Arab Mehta’s moving and sharply observed novel follows one woman’s struggle to find her way in a world torn by communal violence, to reconcile her conflicting loyalties to her family and friends, to find a place that she can ultimately call ‘home’, a place where fences –between communities, between people – are no longer necessary.
PLEASE NOTE: This copy is discounted at 70% and is in saleable but not pristine condition. It may show signs of age or wear.
‘It took my mother, Khonuo, exactly forty-five years before she could bring herself to talk about the war.’
These powerful words introduce the reader to Easterine Kire’s stunning new novel, A Respectable Woman. In Nagaland, the decisive Battle of Kohima has been fought and won by the Allies, and people in and around Kohima are trying hard to come to terms with the devastation, the loss of home and property, and the deaths of their loved ones. Forty years after the event, Khonuo recreates this moment, stitching together her memories, bit by painful bit, for her young daughter.
As memory passes from mother to daughter, the narrative glides seamlessly into the present, a moment in which Nagaland, much transformed, confronts different realities and challenges. Using storytelling traditions so typical of her region, Kire leads the reader gently into a world where history and memory meld — where, through this blurring, a young woman comes to understand the legacy of her parents and her land.
“Kire delicately mixes live traditions with new standards.”
— Luis A. Gomez, National Herald
“Hauntingly beautiful and lyrical, Easterine Kire's prose is... [an] example of her effortless hold over words and stories.”
— Swati Daftuar, The Hindu
“… one of the most prominent literary voices of the Northeast.”
— Maitreyee Boruah, The Telegraph
EASTERINE KIRE is a writer, poet and translator. She is Nagaland’s first novelist in the English language. Her book, When the River Sleeps (Zubaan, 2014), won the 2015 Hindu Prize for Fiction. She is also the author of A Naga Village Remembered (2003), A Terrible Matriarchy (Zubaan, 2007), Mari (2010), Life on Hold (2011), Bitter Wormwood (Zubaan, 2011), the Sahitya Akademi-honoured Son of the Thundercloud (2016), Don’t Run, My Love (2017), and The Rain-Maiden and the Bear-Man (forthcoming 2019). She lives in Norway.
* WINNER OF THE 2011 ECONOMIST-CROSSWORD BOOK AWARD FOR TRANSLATION *
A brother and sister visit the unique crater-lake that their dead, estranged mother had written to them about in her letters. A middle-class employee's orderly life turns upside down when his employer holds back his cheque without an explanation. The employees of a forgotten outpost in a sun-baked town threaten mass suicide because they have no hope of survival.
Seventeen is a collection of short stories from among more than 100 of Anita Agnihotri's published short fiction. By turn intense, brittle, angry sad and torn apart in conflict, the stories bring out the different faces of human hardship and explore the India that is still largely unknown. Set in metros and villages, in small-town India and in international suburbia, the stories run the gamut of experiences both everyday and extraordinary. From deeply personal relationships against the backremove of turmoil to intensely social truths told through the unique life of individuals, each of these stories is a picture of human fragility. This is literary craftsmanship at its best.
This delicious spread of short stories is now available in a brand new paperback edition as part of Zubaan Classics series to celebrate Zubaan's 10th anniversary.
A young woman, neglected by her rakish husband, decides to 'kill him with kindness' and stuff him with food, another cooks manically, a third helps herself to money and small knick-knacks from her husband's pockets where she finds the different scents of each of the women he has been with... Along with the husband is the ubiquitous mother-in-law who moves into the newly-married couple's bedroom barely a month after they have set up home. Each vignette is, by turns, funny, poignant, macabre - a delicious spread, showcasing Bulbul Sharma's mastery of the stories small actors and the drama of daily life.
"This slim collection of stories is quite like a methodical cook's masala tray, each ingredient and spice in its proper slot - each story retains its unique flavour while contributing to the main dish and the main dish, need we say, is a veritable feast for the senses" -- Kankana Basu, The Hindu
This richly descriptive and deeply philosophical novel from Bhutan is now available in a brand new paperback edition as part of the Zubaan Classics series to celebrate Zubaan's 10th anniversary.
As a young girl, Tsomo asks her mother, "Where is the furthest I can travel?"
"Where," her mother responds, "I don't know. Where can a girl travel to?"
Caught in the everyday reality of household life, fifteen-year-old Tsomo is suddenly called upon to travel when her mother dies. She makes her first journey to a faraway village to light the ritual butter lamps in her mother?s memory. Beginning here, her travels take her to distant places, across Bhutan and into India. As she faces the world, a woman alone, Tsomo embarks on what becomes a life journey, in which she begins to find herself, and to grow as a person and a woman.
The first novel by a woman to come out of the Himalayan kingdom of Bhutan, The Circle of Karma, written in English, is rich in detailed descriptions of ritual life. The measured pace of its prose, the many nuances of the story, the different levels at which the narrative works, weave a complex tapestry of life in which the style and content are closely interwoven, each informing and enriching the other.
Kunzang Choden is one of Bhutan's foremost writers. In her early fifties, she has written a number of short stories and has also published collections of folk tales from Bhutan. This is her first novel.
"Kunzang Choden has given us an unforgettable tale of a simple woman's pilgrimage and journey to self-realisation." -- Anna Sujata Mathai, The Hindu
The Dungri Garasiya, an indigenous group in north Gujarat, believed that the first being to be created was woman and so in their society women were as respected as men and property passed down from mother to daughter.
At the dawn of creation, girls were as desired as sons. It was a time when girls beat boys in games and races: a time when there was no gender divide. And so also in these stories it is the women who are stronger, wiser, faster, sharper, and certainly far more beautiful than their men. It is they who think out of the box, who are imaginative and creative and full of wise ideas.
From tales of ghostly possession to magic mantras, from kings and queens full of passion to village youth bursting with sexual ardour, these timeless folktales are full of the joy of being alive, of sensual enjoyment and pleasure. While Kudrat (God is imagined as being feminine) and Deva conspire and wreak havoc on their people, the dance of life continues with naked young maidens swimming in the streams or being courted by dark handsome youths amidst much laughter and teasing. The forests are full of birds and beasts and fish and life for the tribals is for the most part simple and innocent, truth and right always prevail and defeat the forces of darkness — be it a scheming stepmother, a murderous wife or lover, or a cruel and lustful king.
Very little is known about Aesop who was supposed to have been a slave on the island of Samos in the sixth century BC. It is his fables (and those attributed to him) that have come down to us through the centuries.
In this version, a fabulist from the future, referred to as Sprite, hoicks herself back to his century. “Why didn’t you save the world?” That’s the Sprite’s cry. Aesop, meanwhile, is trying to save his skin, make up his fables and live his life. Given the pitfalls of human nature, are the fables an Instruction Manual for staying out of trouble? What about morals, what about reform, what about the castigation of social evils? Sprite nags and cajoles and begins to wonder how much power a writer really has. The book offers a virtuoso display of how the building blocks of a fable can be used in a variety of ways. It’s witty, it’s satirical and the Sprite herself is a comical figure. But at the end, when she has to return to her own time, that is to our own time and to our broken world, her central question suddenly seems less absurd, and far more urgent.
“Think of the vicious wit of Virginia Woolf, laced with the tender melancholia of Hélène Cixous, spiked with the subtle eroticism of Anaïs Nin.”
— Somak Ghoshal, Livemint
“Her writing is both wry and brave, rooted and uprooting. It is, in fact, as the title suggests fabulous writing.”
—Annie Zaidi, author of Gulab and Love Stories #1-14
“Namjoshi’s radicalism is not simply one of overturning structures, or of arguing for the recognition of women but, in the best practice of feminism, investigates, rethinks and revalues.”
—Robyn Cadwallader, Verity La
Suniti Namjoshi is a poet, a fabulist and a children’s writer who has written over thirty books. A selection of her writings is published in The Fabulous Feminist (Zubaan, 2012). Suki (Zubaan, Penguin India, 2013), a memoir about her beloved cat is both a book about a relationship and an elegy. Her latest work, Foxy Aesop, asks point-blank whether it is the function of writers to save the world. She has recently completed a dramatic sequence, ‘The Dream Book,’ which is based on the dream imagery in The Tempest and is also concerned with saving the world – over and over and over again.
In Other Words brings you 14 of the most innovative and adventurous contemporary Indian women writers. The stories in this collection are remarkable not only for this richness of subject and style, but also for the confidence and poise of their writing. All the authors, except two, belong to the post-Independence generation. Their preoccupations range from an observation of the past through the lives of their ancestresses, to that of the present, sparkling, but exquisitely poignant vignette of growing up urban in the 80's. For some, fiction writing- and the short story in particular- is relatively new; each writer approaches the language in which she has chosen to write-English-and the art and craft of fiction writing, with a confidence and panache that is hard to match.
A woman haunted by the wind. A land where ghosts speak for the voiceless. A washer of the dead who begins to hear them speak...These are the stories of the unquiet. Women whisper through this collection. They voice their loves, lives, fears and yearnings. To label this collection as 'ghost stories' or 'feminist stories' is to miss the nuances and range of female experience. As ghost stories they make you look uneasily over your shoulder, as female narrative they stun you with the power of their keen insight. Whimsical, terrifying and compelling, these powerful and haunting tales about our commonplace fears and tragedies provide a scathing commentary on the lives of women in India and are universal in their appeal.
After the success of These Hills Called Home and Once Upon a Life, Temsula Ao returns to her beloved Nagaland to bring readers the beautifully crafted story of Aosenla, a woman who is coming to terms with herself. The novel opens on a typical summer afternoon that soon turns into another oppressive evening. Aosenla sits listening to her children playing nearby and is seized by a great lethargy. As she casts a watchful gaze over the house she has called home for so many years, Aosenla wonders how an inanimate structure like a house can exercise such power over a human being.
Looking down at a wedding invitation in her hands, Aosenla begins to recall her own wedding many years ago, initiating a deep and moving reflection on the life that others made for her and the life that she eventually created for herself.
This magnificent, sprawling novel, a classic of Hindi literature, spans almost an entire century in the lives of several families and generations of Kashmiri Hindus and Muslims. As it opens, Lalli, in her seventh month of pregnancy, is preparing to leave for her married home for the traditional curd ceremony. The constellation of planets is right and the moment is auspicious; it must not be lost. But even as her family prepares for her departure, there is fear in their hearts: storm clouds darken the sky and there is news of political disturbances in the city. Between them, the midwife, Khurshid, and Rehman, the tongawalla, ensure that Lalli is safely brought to her destination, and even that the pots of curd are undisturbed.
As the story unfolds, the ties between Kashmir’s close-knit communities slowly begin to unravel. The politics of religion, and religious identity, take centre stage and begin to spread their insidious poison in people’s lives. At the end of the novel Lalli, now a grandmother, sees a world in which the much-loved Kashmiriyat, a shared and intermeshed heritage, seems little more than a distant memory. A passionate cry for a lost legacy, Chandrakanta’s magnum opus, winner of both the prestigious Vyas Samman and the Mahatma Gandhi Sahitya Samman, is a must-read for those interested in the story and history of Kashmir.
CHANDRAKANTA is one of India’s foremost Hindi writers, with over 50 books to her credit. Her work has been translated into many languages. The English translation of her novel, Ailan Gali Zinda Hai (A Street in Srinagar) was published by Zubaan and shortlisted for the DSC award for literature in 2011. Among Chandrakanta’s many other awards are the prestigious Vyas Samman (2005) and the Mahatama Gandhi Sahitya Samman (2011) as well as the Subramanya Bharathi award.
RANJANA KAUL teaches literature at the University of Delhi and translates from Hindi to English when she can find the time.
Published in March of 1899, Muhammad Hadi Ruswa's famous novel Umrao Jaan Ada created a sensation when it came out, with its candid account of the life of Umrao Jaan, a semi-fictional, possibly real, Lucknow courtesan. Subsequent translations and films based on the book have further extended the fame of both the book and Umrao, the character.
What is less known, however, is that a month after he wrote Umrao Jaan Ada, Ruswa penned a short text, a novella entitled Junun-e-Intezar (The Madness of Waiting, April 1899) in which Umrao avenges herself on her creator, Ruswa, by narrating the story of his life.
Blurring the lines between truth and fiction, narrator and character, this clever narrative strategy gives the courtesan a speaking voice. While Umrao Jaan Ada, continues to evoke interest, this paratext has been completely forgotten. Here, translators and editors Krupa Shandilya and Taimoor Shahid, one a scholar from India and the other from Pakistan, attempt to redress this with their translation of Ruswa's novella and their critical introduction which rethinks Umrao Jaan Ada and the Urdu literary milieu of late nineteenth-century Lucknow.
This book contains both the Urdu text (in facsimile) and its translation for the bilingual reader.
128 B, First Floor
New Delhi 110 049
(Near Slice of Italy, Rangoli Square, round the corner from The Paper Store)
Tel: +91-11-26494613 / 26494618