- About Zubaan
- Zubaan Trust
- More Information
Loading the content... Loading depends on your connection speed!
A lone hunter, Vilie, sets out to find the river of his dreams: to wrest from its sleeping waters a stone that will give him untold power. It is a dangerous quest, for not only must he overcome unquiet spirits, vengeful sorceresses and daemons of the forest, there are men – armed with guns – on his trail.
Easterine Kire’s novel transports the reader to the remote mountains of Nagaland, a place alive with natural wonder and supernatural enchantment. As Vilie treks through the forest on the trail of his dream, we are also swept along in this powerful narrative and walk alongside him in a world where the spirits are every bit as real as men and women, and where danger – or salvation – lies at every turn.
Kire’s powerful narrative invites us into the lives and hearts of the people of Nagaland: the rituals and beliefs, their reverence for the land, their close-knit communities – the rhythms of a life lived in harmony with their natural surroundings. It is against this spellbinding backdrop that Kire tells the story of a solitary man driven by the mysterious pull of a dream, who must overcome weretigers and malignant widow-spirits in the search for his heart’s desire.
“...reminiscent of Marquez’s magic realism and Leslie Silko’s Native-American story-telling. At the end, though, this is a Naga story, unmistakably so, in its sense of place,
time, and oral traditions.”
Paulus Pimomo, Central Washington University, USA
|Year of Publication||
All rights available
|ISBN||978 93 83074 89 1|
A moving memoir by one of the most highly respected and important authors from India’s Northeast.
Temsula Ao was born in 1945 in the Assamese town of Jorhat. Her happy childhood with her five siblings was cut tragically short with the deaths of both their parents. Desperately poor, emotionally scarred, lonely and often hungry, the young Temsula made up for her lack of resources with courage and determination.
From these unpromising beginnings, Ao went on to build a distinguished teaching career, serving as Director of the Northeast Zone Cultural Centre, and finally Dean of the School of Humanities and Education, North- Eastern Hill University, Shillong.
Temsula Ao describes the book as “an attempt to exorcise my own personal ghosts from a fractured childhood that was ripped apart by a series of tragedies... [it] is about love and what it is like to be deprived of it.”
For her readers, Ao’s memoir gives not only an insight into her role as a leading figure in the Northeast, but is also a moving account of a writerly life.
Who is the 'Good Indian Girl?' What does she look like? How does she dress? Is she real -- or is she a myth? In this funny, wicked, touching, irreverent, poignant collection of stories, Annie Zaidi and Smriti Ravindra lift the veil (or sari pallu) on the lives and loves of girls who have been born or raised in the subcontinent. The niceties have to be observed, but the urge to subvert is often overwhelming. As they shimmy down drainpipes at midnight, or steal covert glances at the boys across the street, the real life incidents from which these stories are drawn will ring a bell with any woman who has negotiated the minefield of family love and romantic longing and desire that lies between childhood and womanhood.
This simple, charming picture book introduces youngsters to the importance of taking care of their own bodies. From simple tips on hygiene to an empowering message of personal safety, Shruti Singhal’s visuals and text provide perfect reading material for talking about health, safety, emotional and physical well-being with very young children.
First published in Marathi in 1966, this unique novella in free verse tells an age-old story: that of a woman’s deep desire to be a mother
Setting out life as a game in which the moves are predetermined, and yet where rules exist only to be twisted, perhaps negotiated, sometimes even changed, Anuradha Vaidya deftly engages the reader in a sort of play, suggesting a joining of the dots, a connecting of line endings that lead the reader deeper into the story.
As the story traces a relationship that begins with unquestioning love that, over time, transforms into tension and distance, the reader is encouraged to linger, or jump back and forth across stanzas and lines, to navigate, interpret, and savour the beauty of the expression, both in the turn of phrase and the coinage of new words.
The sheer beauty of the almost allegorical imagery of life as a game played on the worldly board by people who are actually pawns, marks every page of this poetic narrative.
A postman turns up with an unexpected letter one rainy afternoon in Cherrapunji, a letter that will turn fourteen-year-old Saphira’s world upside down.
Dalinia’s life seems perfect, with a successful husband, beautiful children and a well-appointed home. But the arrival of a handsome competitor on the manicured greens of the Shillong golf course brings back a flood of unwanted memories of her troubled past.
Told in a simple, lyrical style, Bijoya Sawian’s collection of ten short stories is not only an enthralling read but, like her debut novel Shadow Men, transports the reader to a place little known to outsiders: Meghalaya.
Strains of love, loss and longing run through all these stories, whose endings are not mere shocks, but revelations. Both her books should be read for a better understanding of India’s Northeast – its communities, its landscape, and in particular, the lives of the women who live there.
“Love, loss and longing are the predominant emotions in these tales. With a touch of Blakesian magic, Sawian’s songs of innocence and experience are lyrical and pantheistic. [The] stories, like vintage wine, have a mature blend of wit and irony, sense and sensibility and the ability to stay with the reader long after the covers are closed.”—Sudipta Bhattacharjee, Telegraph
Rabia is growing up in a conservative community in southern India. One day, she
and her friends sneak off to the pictures. Caught on her return home, Rabia gets a beating from her mother, Zohra, who cries as she beats her daughter into submission. Firdaus is beautiful and of marriageable age. A groom is found for her, a wealthy man who lives abroad. On her wedding night, she takes one look at him and says, 'I’m not going to live with you, don’t touch me!’ Inside their male dominated world, Rabia,
Zohra, Firdaus, and many others make their small rebellions and compromises, friendships are made and broken, families come together and fall apart, and almost imperceptibly change creeps in. Salma’s beautiful, evocative, poetic novel recreates the sometimes suffocating, and sometimes heartbreaking world of Muslim women in southern India. The Hour Past Midnight is translated into English by Lakshmi Holmstrom.
The Dungri Garasiya, an indigenous group in north Gujarat, believed that the first being to be created was woman and so in their society women were as respected as men and property passed down from mother to daughter.
At the dawn of creation, girls were as desired as sons. It was a time when girls beat boys in games and races: a time when there was no gender divide. And so also in these stories it is the women who are stronger, wiser, faster, sharper, and certainly far more beautiful than their men. It is they who think out of the box, who are imaginative and creative and full of wise ideas.
From tales of ghostly possession to magic mantras, from kings and queens full of passion to village youth bursting with sexual ardour, these timeless folktales are full of the joy of being alive, of sensual enjoyment and pleasure. While Kudrat (God is imagined as being feminine) and Deva conspire and wreak havoc on their people, the dance of life continues with naked young maidens swimming in the streams or being courted by dark handsome youths amidst much laughter and teasing. The forests are full of birds and beasts and fish and life for the tribals is for the most part simple and innocent, truth and right always prevail and defeat the forces of darkness — be it a scheming stepmother, a murderous wife or lover, or a cruel and lustful king.
Rukmini is married to the District Collector of a small town in Assam, and teaches in the local college. On the surface her life is settled and safe, living in the big beautiful bungalow on the hill above the cremation ground, seemingly untouched by the toil and sufferings of the common folk living 'below’. And yet there is an atmosphere of fear and uncertainty that grips the town each time there is an 'incident’ and this has its repercussions on her life too—for Assam is in the grip of insurgency and it is this thread that runs like a dark river through the novel and forms its plot.
The Assam students’ agitation of the 1970s and 1980s has grown into a full-blown agitation today with kidnappings, extortions, and political instability being the order of the day. The meaninglessness of the violence, the complexities that divide 'them’ and 'us’ and the point at which the two merge are all explored here and the final dénouement is horrifying and yet true–for there can be no other 'end’ to such a tale both in personal and political terms.
Mitra Phukan is a well-known Assamese writer and contributes regularly to prominent English dailies in the North East. She has recently edited a collection of Assamese short stories and published a number of books for children.
Each story in this anthology testifies to women's many concerns, whether with a way of life, or with being caught inside the four walls of the home, or in a relationship with someone other than the husband, or being caught at the intersection of many forces within a situation of political violence and armed conflict. In one way or another the woman's body becomes a site upon which many battles take place: for control, for power, for progeny, but there is seldom a resolution in which the women remain a mere victim, or more acted upon the acting. Whether she is in the palaces of the gods, or caught in the body of snake, or speaking through the spirit of the countryside which witnessed her rape, the woman's voice is unique, singular and in each story, different. While this gives substance to the cliche that India is a country where many and varied realities exist simultaneously, it gives the lie to the cliche that all women speak with a sameness and a commonality of experience.
Contributors: Vandana Singh, Indira Goswami, Temsula Ao, Mridula Garg, Shama Futehally, Shashi Deshpande, Nayantara Sehgal, Mahasweta Devi, Anjana Appachana, Manjula Padmanabhan, C.S. Lakshmi (Ambai), Bulbul Sharma, Anita Agnihotri, Priya Sarukkai Chabria, Githa Hariharan, Chandrika B.
Urvashi Butalia is a publisher and writer. Co-founder of Kali for Women, India's best-known feminist publisher, and now Director of Zubaan, she is also author of the award winning oral history of Partition, The Other Side of Silence: Voices from the Partition of India. Her other publications include Women and the Hindu Right (co-edited with Tanika Sarkar) and Speaking Peace: Women's Voices from Kashmir (edited).
In the 1950s, ten-year-old Dayamoyee watches with bewilderment and curiosity as her village, Dighpait, begins to change and people she knows and loves start to pack their belongings and move away. India has been partitioned, and Dighpait has now become part of a new country, (East) Pakistan. Soon, Dayamoyee's aunt, with whom she lives, also begins to prepare to travel across the border, to Hindustan where Dayamoyee's parents, both teachers, have made their home. Forced to leave her beloved home, her friends, and especially their family retainer, Majam, whom she calls Dada, Dayamoyee resolves, on her journey from Pakistan to Hindustan, never to mention the home they have left behind. And so, from childhood to adulthood, from adulthood to middle age, Dayamoyee never speaks of Dighpait. And then, in the early 1990s, she hears of Majam's death and the floodgates of memory open. Sunanda Sikdar's beautiful and moving memoir A Life Long Ago (Dayamoyeer Katha in Bengali) was awarded the Lila Puraskar by Calcutta University in 2008, and the Ananda Puraskar in 2010.
The Blue-necked God (Nilakantha Braja), published in 1976, is one of Indira Goswami's early novels and the first time that a writer highlighted the exploitation and poverty of widows, dumped in a 'sacred' city to eke out their days in prayer by uncaring, callous families under the guise of religious sanction and tradition. It was a book that raised many eyebrows when it was first published for this amazing narrative combined fact and fiction, autobiography and reflection in a fascinating mix as she tried to depict the confusion and the mental agony she herself experienced after the death of her husband through her character Saudamini. The physical, emotional, financial deprivation faced by the young widow has been woven into a perceptive text that drew on the author's own research and experiences as she roamed the streets of Vrindavan and exposed, for the first time, the uglier side of the city and its traditions.
"Indira Goswami is one of the pre-eminent literary figures in India and a woman of remarkable courage and conviction... She has also been an important voice in championing women's causes, and has done much to highlight the plight of widows. [She] is one of those rare figures whose achievements as a writer are closely paralleled by their accomplishments as a social and political activist." -- Amitav Ghosh
'Call Me Confused, Please' requests one of the stories in this insightful and engaging collection from women of South Asian origin living in North America. 'Made in the USA?' wonders another.
Through poems, short stories and scholarly pieces, writers who are in their twenties, thirties and forties share what it is to live and grow up in a country that is your home and yet alien to you. They touch upon issues of culture, belonging, romance, body, race, ethnicity and the notion of 'home'. Moving beyond the idea of ABCDs (America-Born Confused Desi) and the 'identity crisis', the writers grapple with the richness of their diverse inheritances to produce a more nuanced understanding of self.
"Diverse voices challenge social binaries - of race, sexuality, nationality - to showcase the many facets of brown-ness." - Bandana Purkayastha, University of Connecticut
Author-artist Manjula Padmanabhan returns with ten stories: five new, five old, some dark, some funny, all edgy.
A vampire visits New Delhi, a space traveller returns to her ancestral home, a character from an ancient epic is transported into the future... To each story Padmanabhan brings an unexpected twist, a touch of satire, a whiff of cynicism, a delicious undercurrent of dark humour.
Drawing on her earlier, highly acclaimed anthology, Hot Death Cold Soup, and adding new stories to it, Padmanabhan presents a potent and sometimes disturbing collection that will leave readers asking for more.
"She revels in the macabre, pushes the envelope on the extreme... Her stories and plays work so masterfully on so many levels?as twist-in-the-tale page-turners, as on-the-edge adventures, as miniature theatres of the absurd that the reader's imagination plays almost as singular a part in them as the writer's." -- Sumana Mukherjee, The Hindu
"The best thing about these stories is their momentum, their narrative drive. You keep turning the pages and there is always a pay-off at the end.... Hot Death, Cold Soup not only stays afloat, it fairly zips along, it flies." -- Mukul Kesavan, Outlook
"Padmanabhan is aware of the fact that a story can grab a reader with the use of humour. But the hooks sink in when even the farfetched sounds plausible?That is her real strength ? to make the reader feel comfortable, and still keep him guessing." -- Arun Katiyar, India Today
Susan Visvanathan's new work, Phosphorus and Stone is composed in the lucid but subversive style that characterises her feminist writings. In this novella she examines a fishing hamlet from the startling perspectives of the bourgeois enclaves set both in a village called Valli, Kerala, and in the suburbs of Chennai and Bangalore.
This is the story of a young woman and her refusal to be betrayed by death, obsession or love. It engages with the activist concern for the fisherpeople as well as the problematic of middle-class loyalties and the antagonisms of sect and gender. The most complex narrative, in this slim volume, is the apocryphal reading, from a feminist perspective, of Jesus's resurrection.
A long time ago, a young prince, the heir to a great South-Asian kingdom, wielded Siva's mighty bow and won the heart of a brave princess.
The story of what happened next to the married couple, the Ramayana, told and re-told countless times over the centuries, begins where most stories end. The twenty-five stories in Breaking the Bow take a similar courageous leap into the unknown. Inspired by the Ramayana and its cultural importance, the anthology dares to imagine new worlds.
Here you will find magic realist and surreal stories. Robot and cyberpunk stories. Fantasy and science fiction stories. Hard-to-classify stories.
Stories by some of the best writers in contemporary south-Asian fiction, including Abha Dawesar, Rana Dasgupta, Priya Sarukkai Chabria, Tabish Khair, Kuzhali Manickavel, Mary Anne Mohanraj and Manjula Padmanabhan. Stories not only from India, Sri Lanka and Thailand, but also Dubai, Israel, Holland, the United Kingdom, Canada and the United States.
Breaking the Bow is a collection of brilliant, original and beautifully told tales, guaranteed to enlighten and entertain.
Four musicians: a bright, young, aspiring student, two highly respected gurus married to each other, and a globe-trotting star, each deeply immersed in the tradition of Hindustani shastriya sangeet. Their lives intersect in the small mofussil town of Tamulbari on the banks of the Brahmaputra.
Against the backdrop of a magnificent musical heritage and the haunting and timeless ragas that sweep through the pages of this wonderfully evocative novel, Mitra Phukan presents the ambitious sitarist Kaushik Kashyap, already a 'name,' who tours the world with his beautiful Italian student, Nomita, the shy, small-town vocalist, whom Kaushik's parents have chosen for him, Nomita's Guruma, the beautiful, calm Sandhya Senapati, and her husband, the handsome Tridib Barua, who seem to be hiding deep, dark secrets, and Guruma's friendship with the well-known industrialist Deepak Rathod.
As the eventful monsoon months give way to autumn, the characters come to a deeper understanding of themselves even as their lives change dramatically and forever. By turns serious, deeply moving and utterly irreverent, Mitra Phukan's eye for detail, her immense knowledge of Hindustani classical music and her profound understanding of human nature come together in this remarkable novel.
Amolik Dey is Everyman. A teacher with a young wife and son, he is dedicated to taking care of his family yet cannot turn a blind eye to the inequalities he sees around him. Torn between his wife's desire for a 'normal' life and his own passion for fighting injustice, he endangers both himself and his family with his increasing militancy. rnrnSet in a small town in the Bengal of the 1960s and 70s, this is a story of unrest and rebellion. It is a time of great upheaval, of violence and agitations, and the author subtly weaves in how the political tensions that threaten to overwhelm the state also impact the ordinary lives of this one family, destroying their world. From Naxalite uprisings which bring brutal conflict to those places that have been ignored by the political mainstream, to the complexities of class and gender, and the post-colonial hangover of a newly independent people, this gritty novel sensitively portrays a town and a people who have one foot in the past and one foot tentatively in the present.
Published in March of 1899, Muhammad Hadi Ruswa's famous novel Umrao Jaan Ada created a sensation when it came out, with its candid account of the life of Umrao Jaan, a semi-fictional, possibly real, Lucknow courtesan. Subsequent translations and films based on the book have further extended the fame of both the book and Umrao, the character.
What is less known, however, is that a month after he wrote Umrao Jaan Ada, Ruswa penned a short text, a novella entitled Junun-e-Intezar (The Madness of Waiting, April 1899) in which Umrao avenges herself on her creator, Ruswa, by narrating the story of his life.
Blurring the lines between truth and fiction, narrator and character, this clever narrative strategy gives the courtesan a speaking voice. While Umrao Jaan Ada, continues to evoke interest, this paratext has been completely forgotten. Here, translators and editors Krupa Shandilya and Taimoor Shahid, one a scholar from India and the other from Pakistan, attempt to redress this with their translation of Ruswa's novella and their critical introduction which rethinks Umrao Jaan Ada and the Urdu literary milieu of late nineteenth-century Lucknow.
This book contains both the Urdu text (in facsimile) and its translation for the bilingual reader.
Set in late 19th century Assam, The Bronze Sword of Tengphakhri Tehsildar is the heroic tale of a Bodo freedom fighter who was, arguably, the first woman revenue collector in British India. It was Indira Goswami's last work of fiction and this is the first-ever English edition, powerfully and sensitively translated from the Assamese by Aruni Kashyap.
"Indira Goswami is one of the pre-eminent literary figures in India and a woman of remarkable courage and conviction... She has also been an important voice in championing women's causes, and has done much to highlight the plight of widows. [She] is one of those rare figures whose achievements as a writer are closely paralleled by their accomplishments as a social and political activist." - Amitav Ghosh
For more than ten years now Irom Sharmila, a young woman from Manipur, has been on hunger strike, demanding the removal of the Armed Forces (Special Powers) Act, a draconian law that allows the army unfettered powers in areas that are considered politically sensitive or disturbed. Taken into custody and released every twelve months by the State for attempting suicide (considered illegal in India) Sharmila is being force fed to keep her alive. Her unique battle for peace in her strife torn homeland, has become a powerful symbol for all those engaged in fighting for peace in the northeast of India. As she fulfils her chosen role in this movement, Sharmila sometimes longs for all those things that young women treasure love, freedom, the sheer joy of living a free life, even simple things like being able to drink water, to brush her teeth. This small compilation of twelve of her poems in her native language Meiteilon and in English translation, provides a moving account of the underbelly of one woman's lone struggle for peace.
All proceeds from the sale of this book will go towards supporting Sharmila's campaign.
128 B, First Floor
New Delhi 110 049
(Near Slice of Italy, Rangoli Square, round the corner from The Paper Store)
Tel: +91-11-26494613, 26494617 and 26494618